知人のお子さんは英検ではなく、中検を取るために勉強しているそうです。
中検とは、中国語検定のこと。
中検のほかにもHSKというのもあるとか。
HSKは中検よりも難易度が低いそうです。
しかし問題文は日本語が全くでないとか。
難易度が低いと言っても中国語を理解していないと、問題文すら読めないです。
中検のことはこちらのサイトが分かりやすかったです。
HSKとの違いについても書かれていましたよ。
履歴書に書くのであれば、HSK5級以上で中検なら2級以上だとか。
なかなかハードルは高そう。
合格率は中検なら2級27.1%、HSKは非公開となっているそうです。
HSKよりも中検を受ける人のほうが多いみたいですね。
そういえば自分も学生のころ、英検を取るために必死で勉強していました。
あの頃が懐かしい…。
社会人になってからも資格取得を考えていましたが、忙しくてなかなか勉強する暇がありません。